The Subjugation of Women through Lexical Innovation in Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale
DOI:
https://doi.org/10.14198/fem.2021.38.02Palabras clave:
Morfología, Neologismo, Neosema, Roles de género, SubyugaciónResumen
Dada la importancia de las formaciones novedosas en la ciencia ficción y en la ficción especulativa, el objetivo de este trabajo es analizar una selección de neologismos morfosemánticos y semánticos que aparecen en la distopía feminista The Handmaid’s Tale (1985), centrando el interés en aquellos elementos más estrechamente relacionados con la vida de las mujeres. Estos elementos se recopilan, clasifican y analizan recurriendo a las herramientas proporcionadas por la Morfología, la Semántica léxica, la Onomástica y los Estudios de la Mujer. Por lo tanto, el artículo explora cómo los nuevos nombres para individuos (Econowives, Offred), actividades (Particicution), artefactos (Birthmobile) y lugares (the Colonies) desempeñan un papel en la tarea lingüística de la subyugación femenina. Se muestra cómo en una república ficticia donde los roles de género y el totalitarismo religioso se llevan al extremo, las formas y significados de las palabras se manipulan para favorecer las relaciones de poder y la desigualdad de género, imponer un estado de ánimo ortodoxo (acatar el sistema) y evitar verdades incómodas. Los neologismos aportan un aire de autenticidad a la narrativa y muestran cómo la lengua evoluciona para satisfacer variadas necesidades, no sólo pragmáticas, sino también sociales, ideológicas y eufemísticas.Financiación
Spanish Ministry of Science, Innovation and Universities, ERDF FundsCitas
Ainiala, T. (2016). Names in society. In C. Hough (Ed.), The Oxford handbook of names and naming (pp. 371-381). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199656431.013.27
Aldrin, E. (2016). Names and identity. In C. Hough (Ed.), The Oxford handbook of names and naming (pp. 382-394). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199656431.013.24
Atwood, M. (2017). The handmaid’s tale. Random House. (Original work published 1985).
Bauer, L. (2001). Morphological productivity. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486210
Bauer, L. & Huddleston, R. (2002). Lexical word-formation. In R. Huddleston, & G. K. Pullum (Eds.), The Cambridge grammar of the English language (pp. 1621-1721). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316423530.020
Booth, A. (1984). Responses to scarcity. The Sociological Quaterly, 25(1), 113-124. https://doi.org/10.1111/j.1533-8525.1984.tb02242.x
Bratanović, E. (2020). Feminist dystopia in Margaret Atwood’s The handmaid’s tale. In B. Čubrović (Ed.), Belgrade English language and literature studies: BELLS90 proceedings, Vol. 2 (pp. 347-357). Faculty of Philology, University of Belgrade. https://doi.org/10.18485/bells90.2020.2
Cavalcanti, I. (2000). Utopias of/f language in contemporary feminist literary dystopias. Utopian Studies, 11(2), 152-180.
Cruse, D. A. (1986). Lexical semantics. Cambridge University Press. De Beauvoir, S. (2005). El segundo sexo (A. Martorell, Trans.). Cátedra. (Original work published 1949).
Dillon, S. (2020). Who rules the world? Reimagining the contemporary feminist dystopia. In J. Cooke (Ed.), The new feminist literary studies (pp. 169-181). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108599504.013
Falk Jones, L. (1991). Breaking silences in feminist dystopias. Utopian Studies, 3, 7-11.
Filatkina, N. (2018). Expanding the lexicon through formulaic patterns: The emergence of formulaicity in language history and modern language use. In S. Arndt-Lappe, A. Braun, C. Moulin, & E. Winter-Froemel (Eds.), Expanding the lexicon: Linguistic innovation, morphological productivity, and ludicity (pp.15-42). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110501933-017
Fowlkes, M. R. (1987). Role combinations and role conflict. In F. J. Crosby (Ed.), Spouse, parent, worker. On gender and multiple roles (pp. 3-10). Yale University Press. https://doi.org/10.2307/j.ctt211qw5z.4
Fuchs Epstein, C. (2014). Great divides: The cultural, cognitive and social bases of the global subordination of women. In M. Kimmel, & A. Aronson (Eds.), The gendered society reader (pp. 156-179). Oxford University Press. (Original work published 1999).
Greenbaum, S. (1996). The Oxford English grammar. Oxford University Press.
Hohenhaus, P. (2007). How to do (even more) things with nonce words (other than naming). In J. Munat (Ed.), Lexical creativity, texts and contexts (pp. 15-38). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/sfsl.58.08hoh
Kerremans, D. (2015). A web of new words. A corpus-based study of the conventionalization process of English neologisms. Peter Lang. https://doi.org/10.3726/978-3-653-04788-2
Kimmel, M. S. (2004). The gendered society. Oxford University Press. (Original work published 2000).
Kiss, B. (2020). Elimination of gender equality in Margaret Atwood’s The handmaid’s tale. ELOPE (English Language Overseas Perspectives and Enquiries), 17(1), 57-66. https://doi.org/10.4312/elope.17.1.57-66
Leacock, E. (1978). Women’s status in egalitarian society: implications for social evolution. Current Anthropology, 19 (2), 247-275. https://doi.org/10.1086/202074
Lehrer, A. (1996). Identifying and interpreting blends: an experimental approach. Cognitive Linguistics, 7 (4), 359-390. https://doi.org/10.1515/cogl.1996.7.4.359
Levine Frader, L. (2004). Gender and labor in world history. In T. A. Meade, & M. E. Wiesner-Hanks (Eds.), A companion to gender history (pp. 26-50). Blackwell. https://doi.org/10.1111/b.9780631223931.2004.00005.x
Lipka, L. (1992). An outline of English lexicology. Lexical structure, word semantics and word-formation. Max Niemeyer Verlag.
López-Rúa, P. (2019). VPS, goodthink, unwomen and demoxie: Morphological neologisms in four dystopian novels. Miscelánea, 59, 117-136.
Mansurov, R. (2019). The Whorf hypothesis and language manipulation in dystopian literature. Bulletin of Science and Practice, 5(5), 481-486. https://doi.org/10.33619/2414-2948/42/71
Martín-Casares, A. (2006). Antropología del género. Culturas, mitos y estereotipos sexuales. Cátedra.
Mattiello, E. (2017). Analogy in word-formation: A study of English neologisms and occasionalisms. De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110551419
Merriman, B. (2012). The handmaid’s tale addresses sexism and ignores racism. In D. E. Nelson (Ed.), Women’s issues in Margaret Atwood’s The handmaid’s tale (pp. 42-45). Greenhaven Press.
Moore, H. L. (1991). Antropología y feminismo (J. García-Bonafé, Trans.). Cátedra.
Moylan, T. (2000). Scraps of the untainted sky: Science fiction, utopia, dystopia. Routledge.
Munat, J. (2007). Lexical creativity as a marker of style. In J. Munat (Ed.), Lexical creativity, texts and contexts (pp. 163-182). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/sfsl.58.20mun
Muñoz-González, E. (2019). El cuento de la criada, ¿una distopía actual? Filanderas, Revista Interdisciplinar de Estudios Feministas, 4, 77-83. https://doi.org/10.26754/ojs_filanderas/fil.201944084
Nelson, D. E. (Ed.). (2012). Women’s issues in Margaret Atwood’s The handmaid’s tale. Greenhaven Press.
Nyström, S. (2016). Names and meaning. In C. Hough (Ed.), The Oxford handbook of names and naming (pp. 39-66). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199656431.013.26
Ortner, S. (1974). Is female to male as nature is to culture? In M. Rosaldo, & L. Lamphere (Eds.), Woman, culture and society (pp. 67-88). Stanford University Press.
Porto, M. D. (2007). Creative lexical categorisation in narrative fiction. In J. Munat (Ed.), Lexical creativity, texts and contexts (pp. 213-236). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/sfsl.58.23por
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A comprehensive grammar of the English language. Longman.
Rodríguez, J. P. (Ed.). (2007). Slavery in the United States. A social, political and historical encyclopedia, Vol. 1. ABC/CLIO.
Sargent, L. T. (1994). The three faces of utopianism revisited. Utopian Studies, 5(1), 1-37.
Sau, V. (2000). Diccionario ideológico feminista I. Icaria Editorial, S.A. (Original work published 1981).
Schmitt, N. (2006). Formulaic language: fixed and varied. ELIA, 6, 13-39.
Schmitt, N., & Carter, R. (2004). Formulaic sequences in action: An introduction. In N. Schmitt (Ed.), Formulaic sequences: Acquisition, processing, and use (pp. 1-22). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/lllt.9
Sinclair, J. (1991). Corpus, concordance, collocation. Oxford University Press.
Smith, G. W. (2016). Theoretical foundations of literary onomastics. In C. Hough (Ed.), The Oxford handbook of names and naming (pp. 295-309). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199656431.013.41
Stockwell, P. (2014). The poetics of science fiction. Routledge. (Original work published 2000). https://doi.org/10.4324/9781315838878
The holy bible. Catholic public domain version original edition (R. L. Conte Jr., Trans.). http://soundbible.com/book/holy-bible-pdf-download.pdf
Thompson, L. B. (2012). The life of Margaret Atwood. In D. E. Nelson (Ed.), Women’s issues in Margaret Atwood’s The handmaid’s tale (pp. 17-27). Greenhaven Press.
Tournier, J. (1985). Introduction descriptive à la lexicogénétique de l’anglais contemporain. Champion-Slatkine.
Van Langedonck, W., & Van de Velde, M. (2016). Names and grammar. In C. Hough (Ed.), The Oxford handbook of names and naming (pp. 17-38). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199656431.013.21
Vevaina, C. S. (2006). Margaret Atwood and history. In C. A. Howells (Ed.), The Cambridge companion to Margaret Atwood (pp. 86-99). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CCOL0521839661.007
Wedemann, T. (2003). Greek and Roman slavery. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203358993
West, C., & Zimmerman, D. H. (2014). Doing gender. In M. Kimmel, & A. Aronson (Eds.), The gendered society reader (pp. 121-134). Oxford University Press. (Original work published 1999).
Zabeeh, F. (1968). What is in a name? An inquiry into the semantics and pragmatics of proper names. Martinus Nijhoff.
Descargas
Estadísticas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Paula López-Rúa
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.